签证被拒签日语怎么说?
「受け入れてほしい」是希望对方接受你、让你入境的意思。 比如外国人申请在日学校入学,校方给出的拒信上往往会写着「受け入れてほしくない」「お断りします」等等字样(因为日本有法律规定非日本人不能在日本留学),意思就是我不想接收你、拒绝你的申请。
「拒(こば)め」是表示「我拒绝」这一动作的动词。 「受(う)け入(い)れてもらう」则是「希望你愿意接纳我/让我进入(你的国家或领域)」的意思。
「まずはどちらへ行きましょうか」 先去哪儿呢? 「その后どうします」 然后做些什么好呢? 「さあ、ご一緒に楽しみましょう」 来吧,让我们一起享受吧!
拒签(きょけん)される
签证,英语:Visa,日语片假名为ビザ,在日语中还有一个汉字词叫做“签证”,意思是签注、证明。表示被拒签日语可以说“ビザを取ろうとして,拒签(きょけん)された”“取得(しゅとく)しようとしたビザが拒签(きょけん)された”。被拒签也可以理解为没有取得签证,表示没有取得签证可以说“ビザが取れなかった”,“ビザが取得(しゅとく)できなかった”等。
另外签证还有一种较为口语的说法,叫做“はんてん(判てん)”。例如:ビザを何(なん)ヶ国(こく)も持ってた。(有好几个国家的签证)。“判てん”其实就是“判で押されたもの”的意思,是日本古代的一种官笺凭证。
拒签的“拒”,日语中通常在“拒绝(きじょ)”“拒否(きょひ)”“拒絶(きょぜつ)”这些词中出现。例如:彼女(かのじょ)は断固(だんこ)として彼(かれ)の求婚(きほん)を拒絶(きょぜつ)した。(她断然地拒绝了他的求婚)。