泰国的省会是什么意思?
泰国共有76个府(省),其中25个是国际公认的都市市 (thesaban nakhon) 或直辖市(thesaban maha nakhon),这些市都是人口超过10万人以上的城市。这些都市市在行政级别上与各省相同,但直属中央政府管辖。
其他51个省的省会均为该省的首府所在地,也就是一般人口较密集且经济较发达的地方。而一些规模较小、人口稀少的边境省份的省会城市则不是传统的中心城市。如清莱(Chiang Rai)、南奔(Mae Sot)和乌隆他尼(Udon Thani)等城市。
在历史上,泰国大部分府的省会均采用拉丁字母书写,以表示当地人的泰文姓名为地名,但这种写法没有成为正式的地名。例如首都曼谷的原名为“湄公河上的金线”之意,英文拼作Bangkok,而拉丁文拼法则为Bạc Không。在旧地图中常会发现标注为“Bac-kon-ho”的地区,这其实是把“ Bangkok ”这个拉丁文字抄错了。
随着曼谷经济的发展和外国人的涌入,这座城市逐渐成为泰国的经济和金融中心。当其他府的省会仍以传统方式书写时,曼谷则独树一帜地采用了字母“ B ”作为自己的象征,无论书写成英文单词还是泰文句子,都以字母“ B ”打头。于是拉玛三世帝的年号Boromthirat(1824年至1832年间)被书写成“B. E. 2424”,国王的名字Prayoonsak(拉玛四世的昵称)也被简写成“B. E. 2509”,直到今天,当地车牌上的年份仍然用“BEXX”格式书写。 因此虽然“省会”的翻译并无不当之处,但从历史角度看来,这样的译法似乎有“强行中文化”之嫌。若以“府”字翻译泰文的Province一词,则更加符合当地语言及汉字表述的特点。