两年前来日本留学日语怎么说?
「二年前に日本へ来たいです」 动词「来る(くる)」的过去式是「きた」,「来ましょう」是「きましょう」,这句话中的「来た」就是「かかった」。
这里要补充一下日语里「い形容词+な」这种构成方式,可以表示过去状态。比如「寒い→寒かった」「明るい→明るかった」「遅い→遅かった」「簡単な→簡単かった」等等。所以「今はまだ難しいですが、二年前は簡単なでした」就可以表达为「今はまだ難しいでしょうか、二年前は簡単なんでした」。
但是!这里的「な」不能变成「なの」。「二年前に日本へ来たいと申し込みました」这句是正确的。但「二年前に日本へ来ますと申し込みました」就不对,应该是「二年前に日本へ来ました」。这是因为「~ないではありません」这个句型中「な」变格的时候变成了「ないではありません」,而这里的「な」后面没有「をば」这一变化。这是两者不能混为一谈的地方。